2021-12-02 20:35:11 来源:参考消息网 责任编辑:郭庆娜
咪乐|直播|app|下载安卓手机 难怪白斌自己也说:这将是我人生最大的一次挑战!最近,白斌的状态很好,他和妻子组建了专业的保障团队,为整个南北极跑保驾护航。

参考消息网9月6日报道 法新社最近有一篇报道,题目是:Could bats hold the secret to healthy ageing?健康老化的秘诀可能在蝙蝠身上?文章说,按照自然法则,small things live fast and die young(小东西生命短),因为新陈代谢快;蝙蝠则是例外,their health span is much longer(它们保持健康时间长很多)。蝙蝠不仅活很久,而且到老也很健康,体内携带各种病毒却不生病,值得好好研究。

Live fast, die young怎么翻译?关键在fast。首先它在这儿是个形容词,表示性质、特征,意思是done quicky,活得很快,短时间把“活”这个任务完成了。这和庄子说的“夏虫不可以语冰”不是一个概念,夏虫活不到冬天,不会明白冰是什么东西,这只是单纯的时间短。Live fast则不然,活得短,但内容不少,该经历的都经历了。在《麦克米伦高阶英语词典》里,fast有一个解释就是exciting with a lot of different things happening in a short time(短时间内发生很多事,令人激动)。《英汉大词典》也显示,fast指寻求刺激的生活方式,放荡。所以,Live fast,die young译成“快活早死”甚至“过把瘾就死”都是恰当的。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。